Jocelyne Béroard – Kolé-séré P/M : J. Béroard/J.-C. Naimro Chantč(z) : J.-C. Naimro/J. Béroard J.-C. Mwen pa té ké janmen konprann Ki mwen té ké rivwč’w Anlo tan pasé Yo sé di ou pa menm chanjé J. Um ! Man pa té ka sipozé Man té ké ripalé ba'w Man té menm oubliyé Sa mwen té ka riproché'w An sel kout zié fé mwen kraké Man té ké lé rézisté Mé lanmou-a té dous Lč nou pa té ka jouyé a dé- Si nou té pran tan pou nou té palé Kolé-séré nou té ké ka dansé Si nou té pran tan pou nou té kozé Kolé-séré nou té ké ka dansé Si nou té pran tan pou nou ekspliké Kolé-séré nou té ké ka dansé Mé si nou té pran tan pou nou té palé Kolé-séré, kolé-séré pon- J.-C. Ou la toupré, mwen ka souri (tja tja tja tja) É sa ka ban mwen anvi (tja tja tja tja) Ritjenbé'w an bra-mwen (tja tja tja tja) Pou nou pé rikoumansé a dé- Si nou té pran tan pou nou té palé Kolé-séré nou té ké ka dansé Si nou té pran tan pou nou té kozé Kolé-séré nou té ké ka dansé Si nou té pran tan pou nou ekspliké Kolé-séré nou té ké ka dansé Mč si nou té pran tan pou nou té palé Kolé-séré, kolé-séré pon- a dé- Oubliyé sa ki té pasé Nou ké éséyé rikoumansé J.-C. O vini ! souflan- J.-C. Man vlé ritjenbé'w Ritjenbé'w an bra-mwen (zot té ké ka dansé) J. Vini (té ké karésé) J. Vini (zot té ké ka dansé) (té ké karésé) souflan- J.- Annn Pran mwen dan bra'w Fč mwen dansé Tjenbé mwen fň Fč mwen dansé Ayayay ! J. Pran mwen dan bra'w J.-C. Wi mwen paré J. Fč mwen dansé J.-C. Vini pli pré J. Pran mwen dan bra'w J.-C. Annou alé J. Fč mwen dansé Pou matjé teks-tala, nou sčvi létid GEREC-F liméro 2. http://www.apapawolanle.com